<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: Plum and Grape Shakes	</title>
	<atom:link href="https://www.marketmanila.com/archives/plum-and-grape-shakes/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.marketmanila.com/archives/plum-and-grape-shakes</link>
	<description>A food blog that talks about food, produce, recipes, ingredients, restaurants and markets here in the Philippines and around the globe.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 31 Jul 2006 00:58:48 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>
		By: Guia		</title>
		<link>https://www.marketmanila.com/archives/plum-and-grape-shakes#comment-10819</link>

		<dc:creator><![CDATA[Guia]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 31 Jul 2006 00:58:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.marketmanila.com/?p=573#comment-10819</guid>

					<description><![CDATA[How about this again for the English equivalent of &quot;mapakla&quot;?
Pucker:  A tart flavor that causes one&#039;s lips to pucker: the pucker of lemon.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>How about this again for the English equivalent of &#8220;mapakla&#8221;?<br />
Pucker:  A tart flavor that causes one&#8217;s lips to pucker: the pucker of lemon.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Marketman		</title>
		<link>https://www.marketmanila.com/archives/plum-and-grape-shakes#comment-8546</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marketman]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jun 2006 05:14:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.marketmanila.com/?p=573#comment-8546</guid>

					<description><![CDATA[Peach cobblers are good.  Peel the ripe peaches, add vanilla ice cream and some raspberry sauce or chocolate sauce for a nice dessert.  You can make ice cream with them.  But mostly, I just like to eat them as is...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Peach cobblers are good.  Peel the ripe peaches, add vanilla ice cream and some raspberry sauce or chocolate sauce for a nice dessert.  You can make ice cream with them.  But mostly, I just like to eat them as is&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Wilson Cariaga		</title>
		<link>https://www.marketmanila.com/archives/plum-and-grape-shakes#comment-8529</link>

		<dc:creator><![CDATA[Wilson Cariaga]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Jun 2006 02:27:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.marketmanila.com/?p=573#comment-8529</guid>

					<description><![CDATA[Marketman, i saw some peaches in the market, what do you recommend to do with them, as i am not exposed to fresh peaches i really have no idea how to deal with them. . . hehe but its really tempting to buy. . .]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Marketman, i saw some peaches in the market, what do you recommend to do with them, as i am not exposed to fresh peaches i really have no idea how to deal with them. . . hehe but its really tempting to buy. . .</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Mila		</title>
		<link>https://www.marketmanila.com/archives/plum-and-grape-shakes#comment-8299</link>

		<dc:creator><![CDATA[Mila]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Jun 2006 08:26:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.marketmanila.com/?p=573#comment-8299</guid>

					<description><![CDATA[I always think of mapakla as describing a texture, graininess or sandiness or sand papery like sensation after you drink or eat something. A friend says he doesn&#039;t like duhats because of the mapakla taste. I think it&#039;s the aftertaste, when something you ate causes dryness, or leaves a roughness in the palate. Not necessarily a bad thing (otherwise we wouldn&#039;t eat those foods), but for some people a bit offputting.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I always think of mapakla as describing a texture, graininess or sandiness or sand papery like sensation after you drink or eat something. A friend says he doesn&#8217;t like duhats because of the mapakla taste. I think it&#8217;s the aftertaste, when something you ate causes dryness, or leaves a roughness in the palate. Not necessarily a bad thing (otherwise we wouldn&#8217;t eat those foods), but for some people a bit offputting.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: lee		</title>
		<link>https://www.marketmanila.com/archives/plum-and-grape-shakes#comment-8292</link>

		<dc:creator><![CDATA[lee]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Jun 2006 06:30:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.marketmanila.com/?p=573#comment-8292</guid>

					<description><![CDATA[i agree in describing mapakla as an astringent mouth feeling. not quite a flavor or taste but a feeling on the tongue and palate.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>i agree in describing mapakla as an astringent mouth feeling. not quite a flavor or taste but a feeling on the tongue and palate.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Marketman		</title>
		<link>https://www.marketmanila.com/archives/plum-and-grape-shakes#comment-8260</link>

		<dc:creator><![CDATA[Marketman]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Jun 2006 23:44:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.marketmanila.com/?p=573#comment-8260</guid>

					<description><![CDATA[How about &quot;aphud&quot; or &quot;mapakla&quot; as being &quot;astringent?&quot;  Apparently grape skins and other unripe fruits have TANNINS (the same that are in wines) that have not only have a memorable and distinct non-taste, but more importantly an astringent effect on the tongue and a distinctive mouthfeel.  Forget astringent as associated with Astringo-sol, or Eskinol, but rather astringent as defined by the Oxford dictionary as &quot;causing skin or body tissue to contract&quot; and hence that unique &quot;aphudness&quot; or &quot;mapaklaness&quot; of certain unripe fruits or skins...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>How about &#8220;aphud&#8221; or &#8220;mapakla&#8221; as being &#8220;astringent?&#8221;  Apparently grape skins and other unripe fruits have TANNINS (the same that are in wines) that have not only have a memorable and distinct non-taste, but more importantly an astringent effect on the tongue and a distinctive mouthfeel.  Forget astringent as associated with Astringo-sol, or Eskinol, but rather astringent as defined by the Oxford dictionary as &#8220;causing skin or body tissue to contract&#8221; and hence that unique &#8220;aphudness&#8221; or &#8220;mapaklaness&#8221; of certain unripe fruits or skins&#8230;</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Katrina		</title>
		<link>https://www.marketmanila.com/archives/plum-and-grape-shakes#comment-8224</link>

		<dc:creator><![CDATA[Katrina]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Jun 2006 11:37:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.marketmanila.com/?p=573#comment-8224</guid>

					<description><![CDATA[My officemates and I once had a long discussion on what the English word is for &quot;mapakla.&quot; One person said &quot;bitter&quot; but that&#039;s &quot;mapait;&quot; another said &quot;tart&quot; but that&#039;s closer to sour or &quot;maasim&quot; than &quot;mapakla.&quot; My vote was for &quot;acrid&quot; but even I concede it&#039;s not the perfect translation. I guess it&#039;s just one of those words that don&#039;t translate.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>My officemates and I once had a long discussion on what the English word is for &#8220;mapakla.&#8221; One person said &#8220;bitter&#8221; but that&#8217;s &#8220;mapait;&#8221; another said &#8220;tart&#8221; but that&#8217;s closer to sour or &#8220;maasim&#8221; than &#8220;mapakla.&#8221; My vote was for &#8220;acrid&#8221; but even I concede it&#8217;s not the perfect translation. I guess it&#8217;s just one of those words that don&#8217;t translate.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: avatar		</title>
		<link>https://www.marketmanila.com/archives/plum-and-grape-shakes#comment-8210</link>

		<dc:creator><![CDATA[avatar]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jun 2006 11:53:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.marketmanila.com/?p=573#comment-8210</guid>

					<description><![CDATA[Mapakla: acrid, bitter, tart?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mapakla: acrid, bitter, tart?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Anna		</title>
		<link>https://www.marketmanila.com/archives/plum-and-grape-shakes#comment-8207</link>

		<dc:creator><![CDATA[Anna]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jun 2006 08:26:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.marketmanila.com/?p=573#comment-8207</guid>

					<description><![CDATA[These look really good. We make similar slushie style drinks using ice, sugar syrup and juices etc. We started out with elderflower and then a lingonberry slushie. These were inspired for a Svensk Fest we held a year ago (my fiance is Swedish) and we&#039;ve been making them ever since trying out new flavours (eg tamarind). They&#039;re wonderful in summer.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>These look really good. We make similar slushie style drinks using ice, sugar syrup and juices etc. We started out with elderflower and then a lingonberry slushie. These were inspired for a Svensk Fest we held a year ago (my fiance is Swedish) and we&#8217;ve been making them ever since trying out new flavours (eg tamarind). They&#8217;re wonderful in summer.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Guia		</title>
		<link>https://www.marketmanila.com/archives/plum-and-grape-shakes#comment-8206</link>

		<dc:creator><![CDATA[Guia]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Jun 2006 05:37:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.marketmanila.com/?p=573#comment-8206</guid>

					<description><![CDATA[How about this for &quot;mapakla&quot;?
tart with a hint of the fruit&#039;s sap?
 
A good weekend to you, MM!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>How about this for &#8220;mapakla&#8221;?<br />
tart with a hint of the fruit&#8217;s sap?</p>
<p>A good weekend to you, MM!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
